Персидское местоимение
ضمير
Личное местоимение
лицо |
ед.ч. |
мн.ч. |
1-е |
من |
mæn |
ما |
mā |
2-е |
تو |
to |
شما |
shomā |
3-е |
وی |
u |
انها |
ānhā (неодуш./одуш.) |
ایسان
|
ishān (только одуш.) |
Слитные местоимения
Слитные местоимения (местоименные энклитики) в отличие от других видов местоимений никогда не выступают самостоятельно. В единственном
числе слитные местоимения не принимают ударения и примыкают к предшествующему слову во множественном числе на них падает второстепенное ударение.
| ед. ч. | мн.ч. |
1 л. | م | -ам | مان | -эман |
2 л. | ت | -ат | تان | -этан |
3 л. | ش | -аш | شان | -эшан |
Наиболее часто слитные местоимения выступают в роли определения выражая значение принадлежности: کتابم 'моя книга', پدرت 'твой отец'
В разговорном языке и фольклоре, а под их влиянием и в художественной литературе слитные местоимения употребляются также в функциях прямого и косвенного дополнений. В этом случае они сочетаются с предлогами или присоединяются к личным формам глаголов: ازش پرسيدم 'я у неё спросил', گفتمت 'я тебе сказал'. При употреблении со сложными глаголами они присоединяются к именной части и, реже, к компонирующему глаголу: باورشان نميکنم 'я им не верю', دوست دارمش
'я его люблю'.
Указательные местоимения
Указательные местоимения ставятся перед определяемым словом (без изафета), не согласуясь с ним в числе: آن عمارتها 'те здания'. Местоимения آن 'тот', اين 'этот', употребляясь в значении личного местоимения 3-го л. ед. ч., могут соединяться с предлогами и послелогом را, образовывать формы множественного числа при помощи суффиксов ها и ان
От двух основных форм указательных местоимений образованы их производные: همين 'этот
же', 'этот самый', همان 'тот же', 'тот самый', چنين и چنان 'такой'.
Вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения употребляются для выражения вопроса о лице (که؟
кто?), о предмете и качестве предмета (چه؟ 'что?', 'что за?', 'какой?'), о количестве предметов (چند؟ 'сколько?'), о месте, занимаемом предметом среди ему подобных (کدام؟ 'который?', 'какой?').
Местоимение که встречается также в форме کی, а چه — в форме چی Оба местоимения произносятся и пишутся слитно с личными формами глагольной связки: کيست 'кто есть?', چيست 'что
есть?', کيستم 'кто я?', کيستی 'кто ты?' и т. п. От этих местоимений иногда образуют формы множественного числа:کيها (реже کيان) и چه ها (в значении 'что?').
Местоимения چه 'что за?', 'какой?' и کدام 'какой?' в функции определения всегда ставятся перед определяемым словом. Различие между ними состоит в том, что местоимение کدام предполагает в ответе указание на один из нескольких предметов в порядке выбора, а местоимение چه — указание на качество предмета.
Определительные местоимения.
Определительные местоимения. Собственно определительных местоимений два: هر
'каждый', 'всякий' , همه 'весь', 'все'. Кроме того, в роли определительных местоимений как синонимы местоимения همه употребляются заимствованные из арабского языка слова: تمام, کليه, جميح, عموم имеющие в персидском языке значения существительных и прилагательных.
Местоимение هر самостоятельно никогда не употребляется и ставится перед определяемым словом: هر مرد 'каждый мужчина'. В сочетании с вопросительными местоимениями образует устойчивые словосочетания, выступающие как сложные союзы и местоимения: هرچه 'все, что'; 'сколько бы ни', هرچند 'хотя', هر کدام 'каждый'.
Местоимение همه может употребляться самостоятельно и вступать в атрибутивные сочетания с именами. В составе атрибутивных словосочетаний همه, как и его синонимы, соединяется с последующим определяемым словом посредством изафета: همه کارگران hамэ-йе каргаран 'все рабочие', همه روز hамэ-йе руз 'весь, целый день'.
Однако с некоторыми существительными единственного числа (обычно в значении همه کش hамэ кас 'все люди', 'каждый человек', همه روز hамэ руз 'каждый день', 'все дни'.
В качестве определительных местоимений со значением 'каждый из' используются сложные слова فردفرد ,يکايک присоединяемые изафетом к последующему слову во множественном числе: فردفرد آنها фардфард-э анhа 'каждый из них'.
Определительно-возвратное местоимение خود употребляется в трех функциях:
- как определительное местоимение со значением 'сам'. В этом случае оно может ставиться и перед личными местоимениями (или именами существительными) и после них. В постпозиции это местоимение употребляется обычно со слитными местоимениями, присоединяясь к определяемому слову без изафета: من خودم ман ходам 'я сам'. В препозиции оно связывается с последующим словом изафетом: خود او ход-э у 'он сам', خود دانشيار ход-э данэшйар 'сам преподаватель';
- как притяжательное местоимение со значением 'свой'. В этом случае оно следует после определяемого имени, присоединяясь к нему изафетом, часто в сочетании со слитными местоимениями: به دفتر خودم бэ дафтар-э ход-ам 'в свою тетрадь';
- как возвратное местоимение со значением 'себя'. В этом случае, сочетаясь с послелогом را или предлогами, оно выступает в роли дополнения: خودرا عاقل ميداند 'он считает себя умным', با خود فکر کرد 'он подумал про себя'.
В качестве синонимов خود иногда используют более архаичные местоимения خويش и خويشتن
Неопределенные местоимения
Неопределенные местоимения: برخی, بعصی 'некоторые', فلان 'такой-то', فلانی 'такой-то человек' и др. Местоимения برخی и بعصی употребляются только перед существительными во множественном числе: بعضی رفقا 'некоторые товарищи'. Оба местоимения образовались из сочетания существительных с артиклем, причем последний превратился в неударный словообразовательный суффикс. Местоимение بعضی употребляясь самостоятельно, может иметь форму множественного числа: بعضی ها ميگويند 'некоторые говорят'. В книжном стиле оно часто встречается без ی, g بعض دانشمندان 'некоторые ученые'.
Отрицательные местоимения
Отрицательные местоимения представлены местоимением هيچ 'никакой', 'ничто' и сочетаниями этого местоимения с другими словами: هيچ چيز 'ничто', هيچ کس, هيچ يک 'никто', هيچ گونه 'никакой',هيچ کدام 'никто', 'никакой'. Все они употребляются в отрицательных предложениях.
Взаимные местоимения
К взаимным местоимениям относятся три слова: همديگر ,هم ,يکديگر 'друг друга', которые выступают в роли дополнений и определений.
|